Blog
Familia En Portugués: Miembros de La Familia y Vocabulario
- 31 de marzo de 2022
- Publicado por: Amanda Ennes
- Categoría: Gramática de Portugués
Si tienes curiosidad por aprender el vocabulario de la familia en portugués, sigue leyendo esta publicación de blog. Ten en cuenta que, en Brasil, la familia extensa es tan importante como la familia directa. Por lo tanto, es importante aprender sobre todos los miembros de la familia en portugués.
En Brasil, es muy común que los miembros de la familia se reúnan no solo en cumpleaños, bodas y Navidad sino también los fines de semana y otras fechas. Entonces, conocer todas estas palabras puede ser extremadamente útil si te casas con alguien de familia brasileña.
Lectura adicional: Cómo Enseñar Portugués a Tu Novio/Novia.
Familia directa en portugués
Portugués | Español |
---|---|
Família | Familia |
Pai | Padre |
Mãe | Madre |
Filho | Hijo |
Filha | Hija |
Irmão | Hermano |
Irmã | Hermana |
Marido | Esposo |
Esposa | Esposa |
Padrastro | Padrastro |
Madrastra | Madrastra |
Familia extendida en portugués
En Brasil, la familia extendida se llama ‘parentes’. No lo confundas con la palabra padres, en inglés. Este es un caso famoso de falsos cognados entre los idiomas portugués e inglés.
Mire el video del profesor Lennon sobre los falsos cognados en portugués.
Portugués | Español | Portugués | Español | |
---|---|---|---|---|
Bisavô | bisabuelo | Bisneto | bisnieto | |
Bisavó | bisabuela | Bisneta | bisnieta | |
Avô | abuelo | Neto | nieto | |
Avó | abuela | Neta | nieta | |
Tio | tio | Sobrinho | sobrino | |
Tia | tia | Sobrinha | sobrina | |
Tio-avô | tío abuelo | Sobrinho-neto | sobrino nieto | |
Tia-avó | tía-abuela | Sobrinha-neta | sobrino nieta | |
Primo | primo | Cunhado | cuñado | |
Prima | prima | Cunhada | cuñada | |
Sogro | suegro | Genro | yerno | |
Sogra | suegra | Nora | nuera |
Atención: En portugués, no tenemos una palabra específica para hermanastros. Por ejemplo, puedes usar ‘filho do meu padrastro’ cuando hablas del hijo de tu padrastro.
Dato curioso: en Brasil, no es necesario estar casado para llamar a sus suegros, ‘sogro’ y ‘sogra’. Lo mismo sucede con ‘cunhado’ y ‘cunhada’. Incluso si estás saliendo con alguien, como en una relación seria, tus suegros ya son tus… Bueno, suegros.
Medio hermanos
En portugués, tenemos una palabra para el hermano o la hermana de una persona que tiene solo un padre en común. Podemos llamarlos ‘meio-irmão’ o ‘meia-irmã’. Sin embargo, el uso de estas palabras no es tan común. Los brasileños tienden a referirse a ellos como hermano y hermana a pesar de todo.
Demasiados primos
En Brasil, no es inusual que las personas tengan una relación cercana con gran parte de su familia extensa. Eso incluye parientes de segundo, tercer o incluso cuarto grado. Por lo tanto, puede llamarlos ‘primo de segundo grau’, ‘primo de tercer grau’, etc.
¿Tío? ¿Tía?
No es raro ver a niños y adolescentes brasileños llamar a los adultos ‘tio’ o ‘tia’, incluso si no son realmente sus tíos o tías. En Brasil, es común usar estas palabras para llamar cariñosamente a alguien mayor que tú.
También se alienta a los niños más pequeños en la escuela hasta el quinto grado a llamar a sus maestros de esta manera. Es algo cultural y algo que data de mucho tiempo atrás. Así es como muchos niños brasileños llaman a los miembros mayores de la familia de sus amigos, a los amigos de sus padres e incluso a sus padrastros.
Asimismo, también es común que los niños y adolescentes desfavorecidos te llamen ‘tío’ o ‘tía’ cuando te piden dinero y comida.
Apodos
Ya hemos hablado de cómo a los brasileños les encanta usar apodos. De hecho, para los brasileños, esta es una forma de mostrar afecto e intimidad. Lo mismo sucede con la familia. Aquí hay algunas formas en que los brasileños pueden llamar a sus familiares:
- Madre: mamãe, mamãezinha, mainha, mãezinha, mãezoca, mami, mamis.
- Padre: papai, papaizinho, painho, paizinho, papi, papis, papito, paizão.
- Abuela: vovó, voinha, vovozinha.
- Abuelo: vovô, voinho, vovozinho.
Más consejos en portugués
Sigue nuestro hashtag #CaminhosTips en las redes sociales para obtener más consejos en portugués. También puedes consultar nuestra categoría de gramática portuguesa aquí en nuestro blog para ver otras lecciones.
Ver essa foto no Instagram
Uma publicação compartilhada por Caminhos Language Centre (@caminhos_language_centre)