Vocabulario: Restaurante en Portugués | Lección 4

Con esta lección, aprenderás algo de vocabulario para una conversación en un restaurante en portugués. Aprende a pedir comida y bebidas.

Aprende más vocabulario en portugués a través de una posible conversación en un restaurante. En esta lección, aprenderás cómo pedir comida y bebidas y cómo hablar con un mesero cuando estés en un restaurante.

Aprendamos algo de vocabulario de restaurantes en portugués.

Al llegar al restaurante

vocabulary restaurant portuguese

Recepcionista: Boa noite, posso ajudar? (Anfitrión: Buenas noches, ¿en qué puedo ayudarlos?)
Raquel: Oi, boa noite! Gostaríamos de uma mesa para 5 personas, por favor. (Raquel: ¡Hola, buenas noches! Quisiéramos una mesa para 5 personas, por favor.)
Recepcionista: Bom, no momento estamos com uma lista de espera. Todas as nossas mesas estão ocupadas. (Anfitrión: Bueno, en este momento tenemos una lista de espera. Todas nuestras mesas están ocupadas.)
Raquel: ¿Cuánto tempo de espera más o menos? (Raquel: ¿Cuánto tiempo estaríamos esperando?)
Recepcionista: Uns 30 minutos. (Anfitrión: Alrededor de 30 minutos.)
Raquel: Tudo bem. ¡Vamos a esperar! (Raquel: Está bien. ¡Esperaremos!)

Ordenando tragos

Recepcionista: ¡Señora Raquel! (Anfitrión: Sra. Raquel!)
Raquel: ¡Oye! (Raquel: ¡Hola!)
Recepcionista: Sua mesa está pronta. Pode entrar. (Anfitrión: Su mesa está lista. Puede pasar.)

Garçom: ¡Boa noite! Por aqui, por favor. (Mesero: ¡Buenas noches! Por aquí, por favor.)
Raquel: ¡Obrigada! ¡Tá ótimo! (Raquel: ¡Gracias! ¡Qué bien!)
Garçom: Eu serei o garçom de vocês. Querem fazer o pedido agora? (Mesero: Seré su mesero. ¿Quiere ordenar ahora?)
Raquel: Vamos pedir as bebidas por enquanto. Tudo bem? (Raquel: Vamos a pedir bebidas por ahora. ¿Te parece bien?)
Garçom: Ok. O que vão beber? (Camarero: Está bien. ¿Qué le gustaría tomar?)
Raquel: Eu quero um guaraná zero. (Raquel: Me gustaría un guaraná dietético.)
Elza: Eu quero uma coca. (Elza: Me gustaría una coca cola.)
Garçom: ¿ Normal o cero? (Mesero: ¿Regular o dietético?)
Elza: Normal. (Elza: Regular.)
Pablo e Davi: Nós vamos a beber cerveja. Por favor, traz uma garrafa bem gelada e dois copos. (Pablo y David: Nos gustaría una cerveza. Por favor tráiganos una fría y dos vasos.)
Tatiana: Vou querer um suco de laranja com gelo e sem açúcar, por favor. (Tatiana: Tomaré un jugo de naranja con hielo y sin azúcar, por favor.)
Garçom: Certo. Licencia. (Mesero: Muy bien. Con permiso.)

Pedido de comida

Garçom: Aqui estão as bebidas. Gostaram de pedir una comida agora? (Camarero: Aquí están las bebidas. ¿Quiere pedir la comida ahora?)
Raquel: Sim! Vamos a querer un churrasco misto. Dá para duas pessoas, né? (Raquel: ¡Sí! Nos gustaría un churrasco mixto. Es suficiente para 2 personas, ¿no?)
Garçom: ¡Isso! Servir duas pesoas. (Camarero: ¡Sí! Sirve para dos personas.)
Pablo e Davi: Vamos querer um churrasco misto também. (Pablo y David: A nosotros también nos gustaría un ‘churrasco mixto’.)
Tatiana: Quero um filé bem passado, com arroz e fritas. (Tatiana: Me gustaría un filet mignon, bien cocinado, con arroz y papas fritas.)
Garçom: Algo mais? (Camarero: ¿Algo más?)
Raquel: Não, obrigada. Así es. (Raquel: No, gracias. Eso es todo.)
Garçom: Perfeito. (Mesero: Perfecto.)

Pedido de café o postre

Garçom: ¿ Tudo certo? ¿Está precisando de más alguma coisa? (Camarero: ¿Está todo bien? ¿Necesita algo más?)
Raquel: Não. Tudo certo. (Rachel: No. Todo está bien.)
Garçom: Aceitam uma sobremesa ou um cafezinho? (Camarero: ¿Quiere café o postre?)
Pablo: Sim, 5 cafezinhos. (Pablo: Sí, 5 expressos.)
Garçom: Vale. (Camarero: Está bien.)
Davi: E pode fechar, por favor. (David: Y puedes traer la cuenta, por favor.)

Pagar

Garçom: Aqui está a conta. (Mesero: Aquí está la cuenta.)
Davi: 250 reales o total. (David: 250 reales por todo.)
Pablo: Tudo bem. ¿Vamos a dividir? (Pablo: Ok. ¿Podemos dividir la cuenta?)
Todos: Sim! (Todos: ¡Sí!)
Garçom: ¡Obrigado! Voltem sempre! (Mesero: ¡Gracias!Vuelvan pronto)
Todos: ¡Obrigado! (Todos: ¡Gracias!)

Vocabulario: Restaurante en Portugués

PortuguésEspañol
Posso ajudar?¿Puedo ayudarlo?
Uma mesa para … pessoas, por favorUna mesa para … personas , Por favor
Lista de esperaLista de espera
Ocupado(a)Ocupado
Quanto tempo de espera?¿Cuánto tiempo estaríamos esperando?
Pronto(a)Listo(a)
Por enquantoPor ahora
PedirPedir/ordenar
PedidoPedido
Mal passadoCrudo/Jugoso
Bem passadoBien cocinado
Ao pontoAl punto
Só issoEso es todo
Pode fechar/Pode fechar a contaPuedes traer la cuenta
Vamos dividir?¿Podemos dividir?
Voltem sempre!Vuelvan pronto
Dá para duas pessoas?¿Es suficiente para dos personas?
churrasco misto

Más información

Churrasco misto: Es un plato brasileño que viene con carne de res, cerdo, pollo, chorizo, arroz blanco, farofa, papas fritas y vinagreta. Es un plato para compartir con más gente, ya que suele venir en gran cantidad.

Ahora que has aprendido el vocabulario de restaurante en portugués, consulta la página de gramática de Caminhos aquí y aprende otros consejos útiles de gramática portuguesa. Estudia portugués en Brasil y diviértete con nuestras actividades gratuitas en Río de Janeiro. Caminhos tiene cursos de portugués brasileño en 10 niveles diferentes (desde principiante hasta avanzado superior).

Comparte tu aprecio

Newsletter Updates

Enter your email address below and subscribe to our newsletter

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *